Prevod od "sem ter" do Srpski


Kako koristiti "sem ter" u rečenicama:

"Os russos não dão uma cagada sem ter um plano."
"Proseèan Rus ne ide u WC bez plana."
Maria deu à luz Cristo... sem ter sido tocada, é verdade.
Marija je rodila Hrista bez dodira èoveka.
E acha que ele ficaria casado tantos anos sem ter relações?
Misliš da se nikad nisu svih tih godina... kresnuli?
Mas percebe que um cão não jogaria pôquer sem ter polegares.
Bez palaca, pas ne može igrati poker.
É contra a lei carregar armas nesta ilha sem ter licença.
Zabranjeno je nositi oružje bez dozvole.
Como podemos simplesmente acordar num quarto sem ter idéia de onde estamos?
Pomisli da se probudiš u sobi bez ideje gde se nalaziš? - Izgleda da nikada nisi bio pijan.
Não se mata um vor sem ter um motivo.
Ne poèinje se rat bez razloga.
Devemos fazer o que precisamos mas sem ter que matar.
Moramo dobiti što nam treba bez ubijanja.
Quando chegou a terra, pensei que podia alcançá-lo sem ter que gritar... mas quando vi aquela casa, comecei a andar mais devagar."
Sa tobom, Lenarde, sigurno mogu da nauèim sve. Kada vidim tu kuæu...
Ela já é desafiadora o bastante sem ter que ser babá de um lunático, um caçador de fantasmas, uma antropologista e um bêbado.
Nije baš dobro da ne moraš da èuvaš glavonju, lovca na duhove, antropologa i pijanicu.
E lá estávamos nós, vestidos sem ter para onde ir.
I eto nas. Obuèeni, a nigdje ne možemo iæi.
Mas Cogburn está certo, mesmo sem ter prazer em dizer.
Ali Kogburn je u pravu, iako nerado priznajem.
Se ele chegar perto de você, ou dos seus filhos, irá direto para a cadeia sem ter o que discutir.
Ako priðe tebi ili djeci, ide ravno u zatvor. Bez pitanja.
Desculpe, fiquei sem ter para onde ir.
Oprostite, ali nemam više kamo pobjeæi.
Você não pode trazer um monte de pessoas a uma ilha ou construir uma cidade para 50 mil habitantes sem ter acesso às necessidades da vida.
Ne možete samo tako staviti velik broj ljudi na otok ili sagraditi grad od 50. 000 stanovnika bez mogućnosti pristupa životnim potrebama.
Ele sempre quis ter uma esposa sem ter os desafios de lidar com coisas reais.
Uvek si želeo ženu bez izazova da se zapravo suoèiš s neèim stvarnim.
O que é um anjo, sem ter asas?
Šta je jedan anđeo bez krila?
Disse-lhe Jesus: "Que bom... mas felizes aqueles que creem sem ter visto."
A Isus reèe, "Pa, to je dobro, ali blagosloveni oni koji mogu da veruju a da ne vide."
Sei que me sinto à vontade com alguém quando posso apenas sentar sem ter que conversar.
Oseæam se prijatno sa nekim gde bih mogao da sedim, da ne prièam sa njim.
Sem ter para onde ir, fui parar em uma ala beneficente cercada por outras grávidas e comadres cagadas até que chegou a minha hora.
Nisam imao kamo pa sam završio na socijalnom okružen drugim trbusima i kahlicama dok nije došao moj termin.
Não podemos nos apresentar como os salvadores da disfunção sexual sem ter curado um mísero paciente antes, inclusive eu.
Ne možemo da kažemo da smo spasioci ljudi sa seksualnim disfunkcijama ako ne izleèimo nijednog pacijenta.
Gata, mesmo sem ter um mandado de prisão, você tem 13 anos.
Cat, čak i ako nisu imali izvrsne jamči, Vi ste 13.
Então, quando você puxa o tubo para cima a cabeça do esfregão estica, daí você pode torcê-lo sem ter que tocá-lo com as mãos.
Kad povuèete taj nastavak, glava džogera se rastegne... tako možete da ga cedite, a da ga ne dodirujete.
Você pode torcê-lo sem ter que sujar as mãos.
Možete da ga iscedite, a da ne isprljate ruke.
Fiz algo comigo mesma na noite passada, sem ter qualquer lembrança disso.
Uradila sam nešto sebi sinoæ, bez ikakvog seæanja na to.
E o mundo agora tem o exemplo de que se pode fazer o certo sem ter que acabar numa jaula, num quarto, numa prisão.
I sada svet ima primer da možeš uèiniti pravu stvar i da ne moraš da završiš u kavezu, u zatvoru.
Ao menos, eu morreria em paz... sem ter de ouvi-lo tagarelar.
Bar bih umro u miru i ne bih te slušao kako melješ.
O pensamento o consolou... até ele perceber que a mesma imortalidade... levaria você a sofrer, sem ter como escapar... para sempre.
Ta pomisao ga je tešila dok nije shvatio da æeš zbog iste besmrtnosti ti patiti. Bez moguænosti bekstva, zauvek.
Coitadinha... sozinha no céu em um avião enorme sem ter onde pousar.
Jadnica. Sama na nebu u džinovskom avionu koji nema gde da sleti.
Mesmo sem ter ido à Faculdade de Administração, sei que é certo dividir.
Мада никад нисам ишао у пословну школу, у вртићу сам научио да делим.
Porque as empresas comerciais são, por natureza, feitas para tirar o máximo possível de você sem ter que preocupar.
Јер су комерцијалне компаније у основи направљене тако да вам узму што више и да се извуку с тим.
E finalmente, sábado: Desenvolver seu estilo pessoal próprio e único é uma ótima maneira de dizer algo para o mundo sobre você sem ter que dizer uma só palavra.
I konačno, subota: razvijanje vašeg jedinstvenog ličnog stila je stvarno odličan način da kažete svetu nešto o sebi, bez ijedne reči.
Se posso aprender observando você, eu posso roubar suas melhores idéias, e posso me beneficiar de seus esforços, sem ter que colocar o tempo e energia que você teve para desenvolvê-los.
Ukoliko ja mogu da učim posmatrajući te, ja mogu da ukradem tvoje najbolje ideje, i mogu prosperirati od tvojih napora, bez potrebe da uložim vreme i energiju koju si ti uložio da ih razviješ.
De fato, deveríamos porque sem ter essa possibilidade de mentes conscientes, não teríamos conhecimento ou o que quer que seja sobre nossa humanidade; não teríamos conhecimento ou o que quer que seja sobre o mundo.
А заправо би требало, јер, да немамо ову способност свесног ума, не бисмо имали никакво знање о нашој људској природи; не бисмо уопште имали знање о свету.
Estou paralisada pela ideia de que poderia perder a habilidade de me alegrar e apreciar um por de sol sem ter uma câmara comigo, sem tuitar aos meus amigos.
Bila sam zaprepašćena idejom da ću izgubiti sposobnost da uživam i cenim zalazak sunca bez potrebe da imam pri ruci foto-aparat, bez potrebe da delim to sa prijateljima.
Ou eles poderiam operá-lo sem ter que cortá-lo, em princípio.
Ili bi mogli da operišu, a da vas uopšte ne otvaraju.
Assim, minha tia podia dormir melhor à noite sem ter que se preocupar com as andanças do meu avô.
Tako bi moja tetka mogla mnogo bolje da spava noću bez brige da će moj deka odlutati.
E vocês podem se perguntar: "Como este cara ficou famoso sem ter feito muito?"
Sad, možda se pitate kako je ovaj tip postao velik, a da nije uradio mnogo?
E, às vezes, tudo se resume a coisas tão simples como uma mágoa profunda porque o pai morreu sem ter dito o quanto se orgulha delas.
Ponekad je u pitanju nešto tako jednostavno kao npr da je njihova najveća rana to što im je otac umro, a da nikada nije rekao koliko je ponosan na njih.
E não seria interessante falar do surgimento dos livros sem ter uma cópia da Bíblia de Guttenberg.
Ne bi bilo interesantno pričati o tome bez primerka Gutenbergove Biblije.
Mas outros países na Europa, especialmente os países nórdicos, estão mostrando que é possível ter uma economia exemplar sem ter que ser workaholic.
Ali ostale zemlje u Evropi, posebno nordijske zemlje, pokazuju da je moguće imati neverovatno dobru ekonomiju a da se čovek ne ubija od posla.
Muitas pessoas passam a vida inteira sem ter noção de que talentos podem ter, ou se tem algum para citar.
Mnogo ljudi ide kroz cele svoje živote nemajući nikakvog pojma o tome šta su možda njihovi talenti ili da li ih uopšte imaju.
Seria como se colocássemos 36, 000 pessoas visualizando 36, 000 monitores todos os dias, sem ter tempo nem para um lanche.
To bi bilo poput 36 hiljada ljudi koji gledaju u 36 hiljada monitora svakog pojedinačnog dana, bez najobičnije pauze za kafu.
2.0368509292603s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?